Student
Used for students in a school or university, often implying a relationship with a specific teacher or institution. 'Alumno' is for a male, 'alumna' for a female.
Specifically for a young schoolchild, typically in elementary or primary school. The article indicates gender ('el escolar' for a boy, 'la escolar' for a girl).
A specific term just for a university or college student. 'Universitario' is for a male, 'universitaria' for a female.
I am a Spanish student.
My sister is a very good student.
There are twenty students in the class.
Are you all students at this university?
'Estudiante' is the most universal and common term across Latin America and Spain. 'Alumno/a' is also widely used but can sometimes feel slightly more formal or traditional, emphasizing the student's place within an institution.
'Estudiante' is the standard, everyday word. 'Alumno/a' is also extremely common, used by teachers and in official school communications.
'Estudiante' is the preferred term in most conversations. 'Alumno/a' is understood perfectly but might be heard more from older generations or in very formal educational contexts.
Both 'estudiante' and 'alumno/a' are used frequently and are largely interchangeable.
Like in Latin America, 'estudiante' and 'alumno/a' are both very common and used interchangeably.
Using 'estar' instead of 'ser'. To state your profession or a core identity like being a student, you must use 'ser'. Incorrect: 'Estoy estudiante'. Correct: 'Soy estudiante'.
Forgetting to change the article for gender. The word 'estudiante' itself doesn't change, but the article does. Incorrect: 'El estudiante es María'. Correct: 'La estudiante es María'.
Mismatching adjective gender. Adjectives must agree with the gender of the student, not the ending of the word 'estudiante'. Incorrect: 'La estudiante es alto'. Correct: 'La estudiante es alta'.
Found this useful? Save it for later.
how to say what is your name in spanish
phrase