Have fun
A common wish, literally 'May you have fun.' Use it when saying goodbye to someone heading to an enjoyable activity.
A very popular and slightly more casual phrase, meaning 'Have a good time.'
A simple command meaning 'Enjoy.' It's versatile and can be used for activities, food, or experiences.
Goodbye! Have fun at the party!
I'm going to the movies with my friends. — That's great! Have fun!
Have a good time on your vacation.
Here is your ice cream. Enjoy!
Have fun in the park, kids!
In Spain, it's common to say 'Pásalo bien' (PAH-sah-lo bee-EN). The plural command for 'vosotros' is '¡Divertíos!' (dee-vehr-TEE-ohs).
Due to the use of 'vos,' the command form is '¡Divertite!' (dee-vehr-TEE-teh). 'Pasala bien' is also widely used.
'Diviértete,' 'Que te diviertas,' and 'Pásala bien' are all standard and widely used.
You will often hear 'Pásalo bien' or 'Que lo pases bien,' which are more common than 'Pásala bien.'
Incorrect: 'Tener divertido.' Correct: 'Divertirse.' English speakers often translate 'to have fun' literally using 'tener' (to have). Spanish uses the reflexive verb 'divertirse' (to amuse oneself).
Incorrect: '¡Divierte!' Correct: '¡Diviértete!'. The command form requires the reflexive pronoun 'te' to be attached to the end of the verb when talking to a friend ('tú').
Incorrect: 'Estoy divertido.' Correct: 'Me estoy divirtiendo.' Saying 'Estoy divertido' means 'I am an amusing person.' To express that you are currently having fun, you must use the reflexive construction 'Me divierto' or 'Me estoy divirtiendo'.
Found this useful? Save it for later.