Take me to this address
A more polite question form: 'Can you take me to this address?'. It's very common and respectful.
A simple statement: 'I'm going to this address.' Use this when the driver asks where you're going ('¿A dónde?').
A very direct and simple way to say 'To this address, please.'
Hello, take me to this address, please.
Excuse me, can you take me to this address? It's the Central Hotel.
Driver: Where to? Passenger: I'm going to this address. (showing their phone)
I need to go here. To this address, please.
'Lléveme a esta dirección' is the standard, polite, and universally understood phrase when speaking to a taxi or rideshare driver.
The phrase 'Lléveme a esta dirección' is perfectly understood. You might also hear the informal 'Llévame...' if the person is younger, but using the formal 'lléveme' is always a safe bet.
While 'Lléveme' is understood, it's very common to use the 'vos' form: '¿Me llevás a esta dirección?'. The 'll' in 'llevás' is also pronounced like 'sh' (sheh-VAS).
'Lléveme a esta dirección' is the common and correct phrase to use.
Using 'tomar' instead of 'llevar'. — Learners might say 'Tómame a esta dirección'. 'Tomar' means 'to take' (e.g., to take a bus, to take a drink), but 'llevar' means 'to take' or 'to carry' someone or something to a location. Always use 'llevar' when asking someone to take you somewhere.
Confusing 'llévame' (tú) and 'lléveme' (usted). — Saying 'llévame' to a stranger like a taxi driver can sound too informal or even disrespectful in many regions. 'Lléveme' is the formal command for 'usted' and is the safe, polite choice.
Forgetting the preposition 'a'. — Don't say 'Lléveme esta dirección'. You must include the preposition 'a' to mean 'to'. The correct structure is 'Lléveme a esta dirección'.
Found this useful? Save it for later.
how to say asking for directions in spanish
phrase