When does it leave?
More specific. Use this to ask for the exact time of departure, 'At what time does it leave?'.
A slightly more formal alternative to '¿A qué hora sale?'. 'Partir' means 'to depart'.
A different way to ask, meaning 'When is the departure?'. Useful when you want to sound a little different.
Excuse me, when does the next bus to the city leave?
The train to Lima, what time does it leave?
I need a flight to Cancun. When is the next departure?
Excuse me, what time does the boat depart?
The verb 'salir' (to leave/go out) is the standard and universally understood verb for transportation departures across Latin America and Spain.
The phrase is the same, but be aware that 'bus' is often called 'camión'. For example, '¿Cuándo sale el camión?'.
While 'salir' is used, the word for 'bus' is typically 'colectivo' or 'micro'. You would ask, '¿A qué hora sale el colectivo?'.
No significant difference in the phrase itself. 'Salir' and 'partir' are both common. They typically use 'autobús' for city buses and sometimes 'coche' for long-distance coach buses.
Saying '¿Cuándo se va?' — This means 'When is he/she/it going away?'. While understandable, 'salir' is the correct verb for scheduled transport like a bus or train. 'Irse' (to go away) is more for people or non-scheduled things.
Using 'dejar' (e.g., '¿Cuándo deja el bus?') — 'Dejar' means 'to leave something behind' or 'to allow'. This sentence is incorrect and would confuse a native speaker. Stick with 'salir' or 'partir'.
Confusing 'cuándo' (when) with 'cuánto' (how much). — Asking '¿Cuánto sale?' means 'How much does it cost?'. This is a very common mix-up for beginners. Be careful with the pronunciation: 'cuándo' (KWAHN-doh) vs. 'cuánto' (KWAHN-toh).